冰海战记 第二季 24
角色们抵达冰岛,对这片土地的贫瘠感到惊讶,注意到这里几乎没有树木,冬季太阳低垂,白昼异常短暂。他们讨论了冰岛不适合大规模耕种农作物的情况,居民主要依靠饲养羊牛、捕鱼以及手工业维持生计。由于牧场资源有限,无法支持全岛居民都从事畜牧业,人们因此聚居在一起,形成分工合作的社区,托尔芬的故乡村庄就是这样的模式。托尔芬在看到村庄时感到一丝紧张,思考着该如何面对多年未见的母亲和姐姐,他意识到自己六岁就离开了家,离开的时间已经非常漫长,甚至一时想不起来自己究竟多少岁了。当他们到达村庄时,村民们对归来的托尔芬感到陌生,无法认出他,甚至有人怀疑他的身份,认为他可能是骗子,提议将他绑起来。雷夫解释他是托尔芬,但村民们依然困惑,决定带他去见尤尔瓦,托尔芬的姐姐。此时,尤尔瓦正在处理与一名挪威商人的纠纷,她以强硬的态度警告商人不要在村里进行欺诈交易。雷夫向尤尔瓦介绍托尔芬,但尤尔瓦起初并不相信,认为雷夫是为了安慰她和母亲而编造的故事,因为她一直以为弟弟很小的时候就去世了。在雷夫的坚持下,尤尔瓦仔细端详托尔芬,但仍未完全确认。这时,托尔芬的母亲赫露加出现,尽管托尔芬多年未归,赫露加却立刻认出了他,母子相认的场面感人至深。赫露加抱着长大成人的托尔芬,为他这些年的经历感到心痛,并向他道歉。随后,尤尔瓦也终于确认了弟弟的身份,激动地拥抱了托尔芬,同时又带着责备,因为他离开了这么久。艾纳尔在一旁目睹了托尔芬与家人的重逢,联想到自己幼年便与父母离散,不知他们身在何处,对托尔芬能够活着见到母亲感到非常羡慕,甚至开玩笑说想替他尽孝。赫露加热情地欢迎艾纳尔,视他为托尔芬的兄弟,像对待自己的儿子一样邀请他住下。当晚,托尔芬向家人详细讲述了自己离家十六年来的经历,从父亲托尔兹的牺牲开始,一直到离开凯迪尔的农场。他平静地叙述了那段充满仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望、后悔、悲伤与最终重生的岁月,听得家人瞠目结舌。托尔芬坦承自己曾杀害许多人,也见证了奴隶们在绝望中死去,他意识到这些人或许都曾拥有像他一样温暖的家庭,这让他深感罪孽深重。因此,他坚定地表达了要去文兰建立一个和平国度的决心。赫露加完全支持儿子的理想,她告诉托尔芬,她和托尔兹当年也是为了逃离约姆斯伯尔格的战士生活才来到冰岛,许多人渴望逃离战争和奴隶制的苦难,他们可能会一直逃到世界的尽头。她鼓励托尔芬在文兰建立和平之土,等待并迎接那些逃离的人们,并以此目标为生。雷夫埃里克森提醒托尔芬,在文兰建立定居点是一项巨大的工程,需要大量的人力、牲畜、物资和船只,最关键的是需要庞大的资金。雷夫承诺会帮助托尔芬筹集这笔资金,展现了他对托尔芬的支持。尤尔瓦理解了弟弟的远大抱负,尽管有些不舍,但她接受了托尔芬的决定,并感叹父亲托尔兹的强大、温柔以及他所见的远超常人的视野。托尔芬和艾纳尔一起去拜访了一座坟墓,托尔芬解释这是他父亲曾经试图保护的一位奴隶的墓,父亲曾在奴隶奄奄一息时救了他,并用八头羊的高价从奴隶主那里买下了他,这让艾纳尔感叹托尔芬的善良继承了父亲。在寒冷的夜晚,艾纳尔若有所思地问托尔芬,如果有人想逃离冰岛,他们又能逃往何处,这番话似乎暗示了他已经开始理解托尔芬前往文兰的深层意义。
一行人航行抵达冰岛,艾纳尔对这片贫瘠、几乎没有树木的土地感到惊讶,尤其是在冬季白昼短暂,难以耕种,居民主要依靠畜牧和渔业为生,村庄通常建在海岸附近。托尔芬回忆起自己六岁时离开家乡,一时竟想不起自己如今的年纪。当雷夫指向不远处出现的村庄时,托尔芬突然感到一阵强烈的恐惧,担心自己离家多年,不知该如何面对母亲赫露加和姐姐尤尔瓦。抵达村庄后,村民们围上来,却无人认出托尔芬,甚至有人怀疑他是骗子,打算将他绑起来。雷夫解释说托尔芬离家太久,变化很大。村民们决定带他去见尤尔瓦,她正在与一名挪威商人争执,指责对方在村里进行欺诈性交易。雷夫将托尔芬带到尤尔瓦面前,宣布他就是托尔芬。尤尔瓦起初完全不认识眼前这个陌生人,坚称自己的弟弟早已夭折。雷夫试图解释,但尤尔瓦认为他是在编故事安慰她们。村民们提议带托尔芬去见他的母亲赫露加,认为她一定能认出自己的儿子。赫露加最初也未能认出托尔芬,但经过一番仔细辨认,她终于认出了他,母子相拥而泣。托尔芬向母亲表达了歉意,赫露加则温柔地欢迎他回家。随后,尤尔瓦回到家中,得知托尔芬回来了,起初仍然不相信,甚至误以为艾纳尔是来骗取遗产的陌生人,对他大打出手。赫露加连忙解释,尤尔瓦才终于认出自己的弟弟,激动地抱住他,但也因为他多年未归而生气地揍了他一顿。艾纳尔关心托尔芬是否受伤,托尔芬表示已经习惯了挨打。赫露加邀请艾纳尔留下,视他为托尔芬的兄弟,也就是自己的儿子,让他不必客气。当晚,托尔芬向家人讲述了自己离家十六年的经历,包括父亲的牺牲、在战场上的生活、充满仇恨与战斗的岁月、经历的死亡与破坏、绝望与后悔,以及之后的悲伤与重生,他的故事让家人们震惊不已。托尔芬坦承自己犯下了深重的罪孽,杀害了许多人,包括那些在绝望中死去的奴隶,他们或许也曾拥有像他一样的温暖家庭。因此,他下定决心要去文兰建立一个和平的国度。赫露加支持他的决定,她解释说许多人渴望逃离这个充满战争和奴役的世界,就像她和托尔兹当年逃离约姆斯堡一样,或许会有人一直逃到遥远的海平线之外,托尔芬要在文兰建立和平之地,等待并迎接他们。她鼓励托尔芬为此目标而活。雷夫表示在文兰建立国家是一项艰巨的任务,需要大量的人力、牲畜、材料和船只,最重要的是资金,但他承诺会提供帮助,并表示自己有办法筹集所需的资金。尤尔瓦对托尔芬再次离开家乡感到不舍,但她也理解并敬佩父亲托尔兹的伟大,认为他拥有常人无法企及的远大目光。托尔芬和艾纳尔来到一个墓前,托尔芬告诉艾纳尔这是父亲当年救助的一位奴隶的墓,父亲用八头羊赎回了他,艾纳尔感叹托尔芬的善良继承了父亲。夜里天气寒冷,艾纳尔准备回雷夫那里过夜,临走前,他若有所思地问托尔芬,如果有人想逃离这里,又该逃往何处,似乎已经理解了托尔芬前往文兰的意义。
托尔芬和艾纳尔终于回到了托尔芬阔别十六年的故乡冰岛村庄。尽管村民们一直在期盼他的归来,但岁月已在他脸上刻下深刻的印记,以至于他们初见时完全无法辨认出他,纷纷询问他是谁,甚至对他产生了怀疑。托尔芬试图说出自己的名字,但村民们并不相信,认为他可疑,甚至有人提议将他绑起来。无法自行证明身份,村民们决定带他去见他的姐姐尤尔瓦,希望她能认出他。当时,尤尔瓦正在处理与一位挪威商人之间的纠纷。雷夫·埃里克森将托尔芬带到尤尔瓦面前,宣称他就是她失散多年的弟弟。然而,尤尔瓦一直以为弟弟早已夭折,起初并不相信,认为雷夫讲述的在约克见到托尔芬的故事只是为了安慰她和母亲而编造的谎言,并质问托尔芬为何要欺骗雷夫。眼见场面僵持,有人提议将托尔芬带去见他的母亲赫露加,深信母亲一定能认出自己的儿子。赫露加听到“托尔芬”这个名字时,似乎有所触动,但看着眼前这个伤痕累累的陌生人,她也无法确定。托尔芬理解家人的反应,毕竟十六年的时光漫长,连他自己对母亲和姐姐的容貌都已模糊,她们不认得他也是情理之中。艾纳尔在一旁安慰托尔芬,指出能活着回到故乡见到母亲已是莫大的幸运,这是他这个从小失去双亲、不知他们身在何处的人所羡慕不已的。最终,当托尔芬站在赫露加面前,轻声唤出“妈妈”时,赫露加仔细端详着他,眼中泛起泪光,认出了这个已经长大成人的儿子,惊叹他与父亲托尔兹如出一辙。赫露加为这些年的分离向托尔芬道歉,并欢迎他回家。随后赶到的尤尔瓦在震惊和难以置信后,也终于认出了弟弟。她哭着为父亲的死感到自责,认为是因为他们才导致了悲剧,但托尔芬宽慰她,那是自己年少无知所致。当晚,托尔芬向家人平静地讲述了自己十六年的经历,从父亲遇害到在凯迪尔农场为奴,再到决定前往文兰的历程。他简述了那些充满仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望、后悔、悲伤与重生的岁月,令听者无不动容。托尔芬坦承自己罪孽深重,那些被他杀害的人,那些绝望死去的奴隶,或许都曾拥有像他一样温暖的家庭。他重申了去文兰建立和平国度的决心。赫露加含泪支持他的决定,告诉他许多人都想逃离这个充满战争和奴役的世界,就像她和托尔兹当年逃离约姆斯堡来到冰岛一样,也许将来会有更多人逃到遥远的彼岸。她鼓励托尔芬去那里建立一个和平的国度,等待并迎接那些逃离苦难的人们,并祝福他作为托尔兹之子,为此目标而活。雷夫提醒托尔芬,在文兰建立国家是项艰巨的任务,需要大量的人力、牲畜、物资和船只,最重要的是巨额资金,筹集起来并非易事。他主动提出提供帮助,表示自己有办法解决资金问题。尤尔瓦对托尔芬真的要随雷夫远行感到意外,托尔芬向姐姐表达了歉意。尤尔瓦回忆起父亲,称赞他强大又温柔,目光长远,能看到常人无法企及的远方,是个非凡的人。后来,艾纳尔询问路边的一座坟墓,托尔芬解释那是父亲曾想保护的一位奴隶的墓,父亲用八头羊为他赎回了自由,艾纳尔感叹托尔芬善良的本性继承了父亲。夜色渐深,寒意袭来,艾纳尔准备回雷夫那里休息,托尔芬却若有所思地问他,如果有人想逃离这里,又能逃到哪里去呢,艾纳尔明白,这个问题托尔芬心中早已有了答案。
旅程终于抵达终点,托尔芬、艾纳尔和雷夫回到了托尔芬位于冰岛的故乡村庄。重返家园让托尔芬对与家人重逢感到忐忑不安。村民们起初认不出长大成人的他,对他充满怀疑,尤其当他叫不出村民的名字时。他们甚至考虑将他绑起来,但雷夫出面调解,提议带他去见他的姐姐尤尔瓦,尤尔瓦以其坚毅的性格闻名,此时正在处理与一名奸商的纠纷。雷夫将托尔芬带到尤尔瓦面前,宣布他就是托尔芬。然而,经历了长年丧弟之痛的尤尔瓦不相信,坚称她的弟弟早已夭折。雷夫试图解释,提及曾在约克见过他,但尤尔瓦认为这只是雷夫为了安慰她和母亲而编造的善意谎言,并为此感谢他。另一位村民也表示质疑,指责托尔芬欺骗雷夫。托尔芬深感无奈,意识到证明自己的身份并非易事。雷夫建议他们去见母亲赫露加,相信母亲一定能认出他。托尔芬也承认,自己对姐姐和母亲的容貌记忆模糊,她们认不出自己也是情理之中。艾纳尔开导托尔芬,强调能活着回到家乡见到母亲已是莫大的幸运,与他自己父母生死未卜的境遇形成对比。他甚至开玩笑地提出要替托尔芬尽孝,被托尔芬笑着拒绝并表示感谢。回到家中,赫露加在孙辈的询问下,最终认出了托尔芬。尽管尤尔瓦起初出于保护本能有所阻拦,赫露加还是紧紧抱住了儿子,泪流满面地感叹他长大了,并在他身上看到了父亲托尔兹的影子。她为没能立刻认出他而道歉,并欢迎他回家。其他村民,包括亚雷,也前来问候,亚雷为过去导致托尔兹牺牲的行为表达了歉意,托尔芬则表示那是自己过去的愚蠢所致。赫露加热情地邀请艾纳尔留下,将他视为家人。尤尔瓦处理完商人的事回到家,再次见到托尔芬,误以为他就是之前那个可疑的人,指责他试图骗取家产。赫露加及时阻止,确认了托尔芬的身份。尤尔瓦震惊不已,随即情绪崩溃,终于认出弟弟,一边哭泣一边责骂他离家这么多年,紧紧拥抱住他。托尔芬则因为长期习惯了挨打,对姐姐的粗暴拥抱毫发无伤。艾纳尔对赫露加的力量感到惊讶。当晚,托尔芬向家人详细讲述了他离家的十六年经历,从父亲的牺牲到他在凯蒂尔农场的奴隶生活,再到获得自由。他平静地叙述了那段充满仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望、后悔、悲伤以及最终重生的岁月,令家人和村民们听得目瞪口呆。回想起自己杀害的人和在绝望中死去的奴隶,他感到罪孽深重,并坚定地表达了自己的目标:前往文兰,建立一个和平的国度。赫露加支持他的决心,将这视为她和托尔兹当年逃离约姆斯堡来到冰岛的延续,认为文兰可以成为那些逃离战争和奴隶制的人们的避难所。她鼓励他作为托尔兹的儿子,为此目标而活。雷夫也表示,在文兰建立家园是项艰巨的任务,需要人力、牲畜、材料和船只,更重要的是资金,并承诺会全力帮助他筹集所需。托尔芬感激地接受了雷夫的帮助。尤尔瓦对弟弟即将再次离开感到惊讶,但理解了他的选择,并感慨父亲托尔兹的强大、温柔以及他所看到的遥远景象,称他是个怪人。托尔芬来到一座坟墓前,艾纳尔询问是谁的墓。托尔芬解释这是父亲曾想保护的人,一个逃跑的奴隶,父亲用八头羊将他从主人那里买下。艾纳尔感叹托尔芬的善良继承了父亲。夜色渐深,寒意袭来,艾纳尔若有所思地问,如果有人想逃离这里,又能逃往何处呢,托尔芬对此已然心知肚明。
抵达冰岛后,托尔芬和艾纳尔观察着这片土地的贫瘠景象,注意到缺乏树木和农田,冬季短暂的白昼不利于耕作,尽管夏季漫长的白天允许有限的谷物种植,但不足以养活全岛居民。他们了解到当地人主要依靠渔业和畜牧业为生,居住在像托尔芬故乡那样的聚落中。托尔芬回忆起自己大约六岁时离开家,意识到自己甚至不确定现在的年纪。当村庄出现在眼前时,托尔芬感到紧张,不知该如何面对多年未见的母亲和姐姐。雷夫鼓励他,开玩笑地称他为“浪子回头”。进入村庄后,等待的村民们未能认出托尔芬,将他视为陌生人,甚至在他难以说出名字时起了疑心,考虑将他绑起来。他们决定带他去见他的姐姐尤尔瓦,当时尤尔瓦正在处理与一个奸商的纠纷。尤尔瓦如今已是村中颇有威望的人物,她对雷夫介绍的托尔芬表示不信,坚称她的弟弟早已去世,认为雷夫是为了安慰她和母亲而编造的故事。雷夫坚持托尔芬就是她的弟弟,并解释了为何当年在约克见到他却未能带回的缘由。尤尔瓦仍旧怀疑,直接质问托尔芬的来意,指责他欺骗雷夫。托尔芬深知经过漫长的岁月和自身容貌的变化,家人难以认出他是情理之中。雷夫催促他去见母亲赫露加,坚信母亲一定能认出他。托尔芬承认自己也几乎忘记了母亲和姐姐的样子,理解她们不认得自己是难免的。艾纳尔真诚地鼓励托尔芬,强调能活着见到母亲是莫大的幸运,他自己因幼年与父母失散而对此深感羡慕。艾纳尔甚至开玩笑说要替托尔芬尽孝。最终回到家中,一个孩子问赫露加来人是谁。赫露加看见了托尔芬,托尔芬轻唤了一声“妈妈”。尤尔瓦试图阻止,以为是骗局,但被雷夫拦下。赫露加缓缓走近,呼唤着托尔芬的名字,泪水模糊了双眼,她终于认出了自己的儿子,感叹他长大了,与父亲如此相像。赫露加向托尔芬表达了歉意,并温暖地欢迎他回家。当晚,尤尔瓦带着家人赶来,起初难以置信,但确认是托尔芬后,她情绪崩溃,哭着捶打他,质问他这些年去了哪里。她为家人导致父亲托尔兹的死而道歉,但托尔芬宽慰她,认为是自己过去的愚蠢所致。艾纳尔本打算随雷夫住在别处,但赫露加热情地邀请他留下,视他为托尔芬的兄弟,如同自己的儿子。夜里,托尔芬向家人讲述了他十六年来的经历,从父亲的牺牲到在凯迪尔农场为奴并最终获得自由的种种遭遇。他平静地叙述了充满仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望与悔恨的过去,以及他如何重新找回自我。他的故事令家人震惊不已。托尔芬反思自己夺走的生命和那些在绝望中死去的奴隶,意识到他们可能也曾拥有像他一样温暖的家庭。他感到罪孽深重,因此更加坚定要去文兰建立一个和平国度的决心。赫露加支持他的宏愿,解释说许多人渴望逃离这个充满暴力的世界,就像当年她和托尔兹逃离约姆斯堡来到冰岛一样。她相信未来会有更多人逃离战争和奴役,甚至跨越海洋,因此鼓励托尔芬在文兰建立和平之土,等待并迎接他们,并嘱咐他作为托尔兹的儿子,为此目标而活。托尔芬感谢了母亲。尤尔瓦指出在文兰建立定居点是巨大的工程,需要大量人力、牲畜、物资和船只,最重要的是资金。雷夫主动提出帮助筹集资金,表示自己有办法,尽管他的儿子担心他过于操劳。托尔芬准备随雷夫再次启程,尤尔瓦对他又要离开感到意外,但理解他的选择,托尔芬向姐姐道歉。尤尔瓦感慨父亲的非凡之处,他强大而温柔,目光长远,是个与众不同的人。托尔芬和尤尔瓦一同来到一座坟墓前,尤尔瓦告诉他这是父亲曾保护过的一个奴隶的坟墓。那个奴隶逃离主人后奄奄一息,是父亲救了他,并用八头羊从他主人那里买下了他的自由。尤尔瓦说托尔芬的善良很像父亲。艾纳尔感到寒冷,准备回屋,但他停下脚步,问托尔芬如果有人想逃离冰岛,又能逃往何处,暗示着更广阔的世界和新的可能,托尔芬对此心领神会。
经过漫长的旅途,托尔芬终于回到了冰岛的故乡村落。村里的人们已多年未见,无人认出他,甚至姐姐尤尔瓦最初也以为他是雷夫叔叔编造出来安慰家人的。在雷夫的坚持下,他被带到尤尔瓦面前,但尤尔瓦同样没有认出他,并对他充满怀疑,甚至动手。托尔芬感到证明自己的身份异常困难,也理解家人为何认不出他,因为连他自己对他们的样子都已模糊。艾纳尔鼓励托尔芬,提醒他能活着见到母亲已是莫大的幸运,并拿自己与父母失散的经历对比。他们来到母亲赫露加的家中,一个孩子问起托尔芬是谁,赫露加也未能立刻认出他。直到托尔芬轻声呼唤“妈妈”,赫露加仔细端详,才终于在眼前这个饱经风霜的青年身上看到了自己儿子的影子。赫露加紧紧拥抱住托尔芬,感叹他长大了,变得和父亲托尔兹一模一样。托尔芬向母亲表达了歉意,而赫露加则温柔地欢迎他回家。姐姐尤尔瓦随后赶来,最初仍然怀疑,但在赫露加的确认下,她也终于认出了弟弟,激动地拥抱了他,并为父亲的死向托尔芬道歉,认为是自己和村子连累了托尔兹。托尔芬则表示那是自己年少轻狂的错误。赫露加热情地邀请了艾纳尔留下,视他为托尔芬的兄弟,也就是自己的儿子。当晚,托尔芬向家人平静地讲述了自己离家十六年的经历,从父亲的死到在凯迪尔农场的奴隶生活,这段充满仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望、后悔、悲伤与最终重生的往事,令听者无不动容。托尔芬坦承自己罪孽深重,尤其想到那些被他杀害的人和绝望死去的奴隶,他们或许也有着像他一样的温暖家庭。他重申了去文兰建立和平国度的决心。赫露加理解并支持他的理想,她告诉托尔芬,许多人,包括她和托尔兹当年逃离约姆斯堡一样,都渴望逃离这个充满暴力和奴役的世界,或许有人会一直逃到海的另一边。她鼓励托尔芬去文兰建立一个和平之地,等待并迎接那些逃离的人们,并以此为目标活下去。雷夫叔叔表示支持,但也指出在文兰建立国家需要大量的人力、物资和资金,这是一项巨大的工程,但他承诺会提供帮助。尤尔瓦也向托尔芬表达了对父亲的怀念,认为他强大、温柔,眼界非凡。托尔芬和艾纳尔后来拜访了父亲曾救助的一位奴隶的墓碑,托尔芬讲述了父亲如何用八头羊赎回那个濒死的奴隶,艾纳尔感叹托尔芬的善良继承了父亲。夜深时分,托尔芬看着冰冷的夜空,再次思考着如果有人想要逃离,他们又能逃往何处,这进一步坚定了他在文兰建立和平之地的信念。
托尔芬和艾纳尔终于抵达冰岛,回到了托尔芬阔别已久的故乡村庄。村里的人们已经得知了托尔芬回来的消息,都在等待着他,但由于他离家多年,外貌变化很大,村民们起初并未认出他,甚至有人怀疑他的身份。他们将托尔芬带去见尤尔瓦,此时尤尔瓦正在处理与一个挪威商人因盐价纠纷而引发的争执。回到家中,尤尔瓦一边抱怨着奸商抬高盐价的行为,一边看到了托尔芬。她立刻误以为托尔芬就是刚才那个商人,愤怒地指责他欺骗乡亲。赫露加及时出现,告诉尤尔瓦眼前这个人正是她的弟弟托尔芬。尤尔瓦听后震惊不已,难以置信,反复确认后,终于认出了站在面前的弟弟。她激动地拥抱了托尔芬,并责怪他离开了这么久。艾纳尔在一旁目睹了尤尔瓦对托尔芬的激烈反应,注意到托尔芬似乎已经习惯了被打,同时也感叹母亲的力量真是强大。当晚,托尔芬向家人平静地讲述了他过去十六年的经历,包括父亲的牺牲、他在战场上的生活、复仇的执念以及在奴隶期间的遭遇,直到他决定前往文兰建立一个没有战争和奴役的和平国度。他的故事让家人们听得目瞪口呆。赫露加表示支持托尔芬前往文兰,认为那里或许能成为那些想要逃离残酷世界的人们的避难所,鼓励他为此目标而活。雷夫也承诺会提供帮助,协助托尔芬筹集前往文兰所需的资金、人力和物资。后来,托尔芬和尤尔瓦在父亲的墓前交谈,托尔芬讲述了父亲曾用八头羊赎买一个奴隶的故事,尤尔瓦感叹他的善良继承了父亲。尤尔瓦问托尔芬,如果有人想逃离这个地方,又能逃到哪里去,托尔芬看着远方,似乎已经有了答案。
托尔芬和艾纳尔抵达冰岛,艾纳尔对这片贫瘠、缺乏树木和农田的土地感到惊讶,尤其是在冬季白天短暂的情况下。托尔芬回忆起自己六岁时离开家乡,感慨岁月流逝,甚至记不清自己的确切年龄。当看到村庄时,托尔芬感到紧张,担心如何面对母亲和姐姐。雷夫鼓励他,说村里人都在等他。然而,村里人已不认识长大后的托尔芬,甚至怀疑他的身份,考虑将他绑起来。他们决定带他去见尤尔瓦,因为尤尔瓦是村里的主事者,正忙着处理与一个奸商的纠纷,展现出强硬的一面。雷夫向尤尔瓦介绍托尔芬,但尤尔瓦不相信,认为弟弟早已去世,怀疑雷夫是为了安慰她们编造的故事,甚至对托尔芬表现出敌意。托尔芬意识到证明自己身份并非易事。雷夫建议托尔芬回家见母亲赫露加,相信她能认出他。尽管脸上带着伤,托尔芬理解家人不认得自己是正常的,因为他自己也几乎忘了她们的样子。艾纳尔安慰他,指出能活着回家见到母亲已是极大的幸运,分享了自己幼年与父母失散的经历,表达了对托尔芬的羡慕,甚至开玩笑说要替他尽孝。回到家,赫露加起初也未能立刻认出托尔芬,但很快,她凭借着母子间的血脉感应和托尔芬与托尔兹相似的容貌,认出了阔别多年的儿子。母子相拥而泣,托尔芬向母亲道歉,赫露加则温柔地欢迎他回家。随后,托尔芬的哥哥亚雷和其他家人也回来了。亚雷见到托尔芬后,流着泪向他道歉,认为父亲托尔兹的死是因他们而起,托尔芬回应说是自己当时太年幼无知。赫露加热情地邀请艾纳尔留在家里住,将他视作自己的儿子,让他把这里当作自己的家,艾纳尔欣然接受了这份温暖。尤尔瓦回到家,看到艾纳尔,起初误以为他是来骗钱的,但很快被告知托尔芬真的回来了,她震惊不已,最终也认出了托尔芬,激动地抱着他,责怪他离家太久。当晚,托尔芬向家人平静地讲述了自己十六年来的经历,包括托尔兹之死、漫长的漂泊、作为奴隶的岁月以及在凯迪尔农场的经历,他讲述了仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望、后悔、悲伤与重生的过程,听得家人们瞠目结舌。托尔芬表达了对自己杀害的人和绝望死去的奴隶的愧疚,决心前往文兰建立一个和平的国度。赫露加支持他的决定,告诉他许多人都在逃离这个充满战争和奴役的世界,就像她和托尔兹当年逃离约姆斯堡一样,她鼓励托尔芬在文兰建立一个能接纳这些逃离者的和平之地,并为此目标而活。雷夫则指出在文兰建立国家需要大量人力、牲畜、物资和船只,尤其是资金,这是一项巨大的挑战,但他承诺会提供帮助,并对此充满信心。尤尔瓦也对托尔芬决定追随雷夫前往文兰感到惊讶,并再次向他道歉。她感慨父亲托尔兹的伟大,强大又温柔,目光长远,是个非凡的人。托尔芬和艾纳尔来到一个墓前,托尔芬解释这是父亲曾想保护的一个奴隶的墓,父亲用八头羊将他从主人手中买下。艾纳尔感叹托尔芬的善良与父亲如出一辙。面对冰冷的夜晚,艾纳尔准备回屋,托尔芬若有所思地问艾纳尔,如果有人想逃离这里,又能逃往何处,艾纳尔回答说托尔芬心里已经有了答案。
经过多年的漂泊,托尔芬与艾纳尔终于抵达冰岛,回到了托尔芬的故乡。他们观察着这片贫瘠的土地,感叹其不适合耕种,居民主要依靠渔业和畜牧业为生,托尔芬回忆起自己六岁时就离开了家。当他们接近村庄时,托尔芬感到紧张不安。村里的人们起初未能认出托尔芬,因为他离家十六年,样貌变化很大,甚至有人怀疑他并想将他绑起来。幸运的是,雷夫·埃里克森及时赶到,向村民证实了托尔芬的身份,并将他带去见他的姐姐尤尔瓦。尤尔瓦以其强硬的性格闻名,她正在处理与一个奸商的纠纷。雷夫告诉尤尔瓦托尔芬回来了,但她不相信,认为自己的弟弟早已去世,并指责雷夫编造故事安慰她和母亲。托尔芬发现要证明自己的身份异常困难,他也承认自己对母亲和姐姐的模样也已模糊。艾纳尔在一旁鼓励托尔芬,让他珍惜活着回家与母亲团聚的幸运。他们来到家中,母亲赫露加起初也未能认出托尔芬,但经过仔细辨认,她终于认出了他,并感叹他长大了,与父亲托尔兹非常相像。托尔芬向母亲道歉,赫露加则温柔地欢迎他回家。尤尔瓦的丈夫亚雷也向托尔芬表达了歉意,认为托尔兹的死与自己有关,但托尔芬表示是自己当时的愚蠢所致。赫露加热情地邀请艾纳尔留下,视他为托尔芬的兄弟,如同自己的儿子。随后,尤尔瓦回到家中,再次未能认出托尔芬,并误以为他是之前的奸商或其他骗子,对他发起攻击。赫露加赶紧解释,尤尔瓦这才意识到眼前的人真是托尔芬,姐妹二人泪流满面地相认,尤尔瓦一边哭一边责怪托尔芬失踪这么久。当晚,托尔芬向家人平静地讲述了他十六年的经历,从父亲的牺牲到在凯迪尔农场的奴役生活,他描述了那段充满憎恨、战斗、死亡、破坏、绝望、悔恨、悲伤以及最终获得新生的艰难岁月,听得家人震惊不已。托尔芬表达了对自己过去杀戮行为以及那些在绝望中死去的奴隶们的深重罪孽感,他认为他们或许也曾拥有像他一样温暖的家庭。因此,他下定决心,要去文兰建立一个没有战争和奴隶制的和平国度。赫露加完全支持托尔芬的理想,认为这继承了托尔兹的精神,是逃离战乱和压迫的延续,就像当年她和托尔兹逃离约姆斯堡一样。她鼓励托尔芬为实现这个目标而活,在文兰等待并迎接那些渴望逃离苦难世界的人们。托尔芬坦承,在文兰建立一个新国家是一项极其艰巨的任务,需要大量的人力、牲畜、物资、船只,尤其是巨额的资金,筹集起来非常困难。此时,雷夫站出来,承诺会尽力帮助托尔芬筹措资金,他对自己的能力充满信心。尤尔瓦后来也感叹父亲托尔兹的强大、温柔和非凡的远见。托尔芬带艾纳尔去看一座坟墓,告诉他这是父亲曾试图保护的一个奴隶的墓,父亲用八头羊从他主人那里买下了濒死的他。艾纳尔由此看出托尔芬继承了父亲的善良。艾纳尔在离开前,若有所思地问,如果有人想逃离这里,又能逃到哪里去呢,这表明他已经理解了托尔芬前往文兰建立和平之地的意义。
托尔芬与艾纳尔抵达冰岛,艾纳尔对这片贫瘠、缺少树木、白天短暂的土地感到惊讶,托尔芬解释了当地人主要依靠渔业和畜牧业维生,只有部分条件好的地方能在夏天种植少量作物,村子也因此聚集在海岸边。托尔芬表示自己六岁就离开了家,对故乡的记忆已模糊不清,甚至记不清自己的年龄,这让艾纳尔感到意外。当他们看到村庄时,托尔芬流露出紧张情绪,担心家人不认得他。进入村子后,村民们果然没认出托尔芬,甚至因他的陌生面孔而怀疑他,打算将他交给尤尔瓦处理。此时,尤尔瓦正在强硬地处理一名试图在村里进行欺诈交易的挪威商人,展现出她干练的一面。雷夫将托尔芬带到尤尔瓦面前,介绍他是她的弟弟,但尤尔瓦坚称自己的弟弟早已去世,认为雷夫只是编造故事安慰她和母亲,并对托尔芬这个冒充者十分警惕。托尔芬感叹,时隔多年,自己几乎忘记了家人模样,她们认不出自己也是情理之中。艾纳尔则表示羡慕托尔芬还能见到母亲,因为他自小与父母分离,不知他们生死,并开玩笑说要替托尔芬尽孝。随后,他们来到赫露加面前,赫露加起初也未能认出托尔芬,但在仔细端详后,终于认出了他,母子相拥而泣,赫露加感慨儿子长大了,并说他长得和托尔兹一模一样,印证了父子关系。托尔芬向母亲道歉,赫露加则温暖地欢迎他回家。托尔芬还与哥哥亚雷重逢,亚雷为当年导致父亲遇害的事道歉,但托尔芬表示那是自己年少无知所致。当艾纳尔准备去投宿雷夫那边时,赫露加热情地挽留他,视他为托尔芬的兄弟,欢迎他住下。尤尔瓦回到家中,再次见到托尔芬,仍以为他是骗子,冲动地攻击了他,但在赫露加确认后,尤尔瓦也终于认出弟弟,姐妹俩抱头痛哭,尤尔瓦一边哭一边责骂他失踪这么久。当晚,托尔芬向家人平静地讲述了自己十六年来的经历,从父亲之死到在凯迪尔农场的日子,包括期间的仇恨、战斗、死亡、破坏、绝望、后悔、悲伤与重生。他坦承自己杀害了许多人,包括那些绝望死去的奴隶,意识到他们可能也曾有温暖的家庭,因此感到罪孽深重。他坚定地表示,为了赎罪,他必须前往文兰,建立一个没有战争和奴役的和平国度。赫露加听后表示理解和支持,她说许多人都在逃离这个世界,就像当年她和托尔兹逃离约姆斯堡来到冰岛一样。她认为托尔芬去文兰建立和平之地,就是为那些逃离战争和奴役的人们提供一个归宿,并鼓励他为此目标而活,成为托尔兹真正的儿子。雷夫表示在文兰建立定居点是一项艰巨的任务,需要大量人力、牲畜、物资和船只,最重要的是资金,但他愿意提供帮助,表示自己有办法筹集所需资源。尤尔瓦对托尔芬又要离开感到无奈,但最终接受了他的决定,她认为父亲和托尔芬所追求的,是她无法企及的远方,并称赞父亲是个强大、温柔又特别的人。后来,托尔芬和艾纳尔来到一座墓前,托尔芬解释这是父亲曾经想要保护的人的墓,那是一个逃离主人、生命垂危的奴隶,父亲用八头羊的高价赎买了他的自由。艾纳尔听闻后,感叹托尔芬的善良继承了父亲。在寒冷的夜晚,艾纳尔若有所思地问托尔芬,如果有人想逃离像冰岛这样的地方,他们又能逃到哪里去呢?托尔芬听出了艾纳尔话中的深意。